Galeria

Explodo ou Expluda?

Prezado Professor: faço traduções de filmes, na área de legendação, e preciso traduzir a seguinte frase: “Find something for this kid to do before he blows up“, ou seja “ache algo para esse garoto fazer antes que ele exploda”. Sei que o verbo explodir é defectivo. O Aurélio diz que essa conjugação não existe. O Manual do Estadão também a proíbe. Só que Houaiss, em seu dicionário, conjuga o verbo em todos os tempos e explica que, embora seja considerado defectivo, tem sido usado com conjugação completa, incluindo-se aí o expludo, da primeira pessoa do singular. O que faço?

Arnaldo P. — Miami Beach, Flórida

Meu caro Arnaldo: quem tem o Houaiss do seu lado, o que poderá temer? Como já tive a oportunidade de ressaltar várias vezes, os verbos defectivos sempre o são apenas temporariamente, isto é, até as formas consideradas “inexistentes” passarem a ser usadas pelas novas gerações de falantes, que teimam em continuar nascendo. Na ordem (temporal), primeiro veio o Aurélio, mas depois veio o ouaiss, sem dúvida o melhor dicionário jamais publicado sobre nosso idioma (incluindo os portugueses). Eu não hesitaria duas vezes: fica com explodo, exploda — e trata de desconfiar sistematicamente do Manual do Estadão. Esses manuais são feitos por jornalistas de pouca ciência e muita opinião; são úteis para padronizar o jornal lá deles, mas quase nada valem no mundo aqui fora e não servem como fonte a ser citada em caso de polêmica.

Outra coisa: eu ainda não tive a oportunidade de empregar esse verbo, e confesso que não sei se gostaria de conjugá-lo; talvez, se tivesse de traduzir a frase daquele filme, eu optasse por um rodeio do tipo “ache algo para esse garoto fazer antes que ele possa explodir”, ou “se você não encontrar algo para esse garoto fazer, ele vai explodir”, e coisas do gênero. No entanto, se eu decidisse usá-lo, minha preferência recairia em explodo, no Presente do Indicativo, com o conseqüente exploda do Presente do Subjuntivo. Embora Houaiss registre ambas as formas (explodo e expludo), uma passada pelo Google nos aponta 95 ocorrências de expludo e 230 de expluda, contra 1210 de explodo e 8.690 de exploda. Nota que não se trata de decidir entre o certo e o errado por meio de um plebiscito (que, para cada voto que desse para a peça Édipo Rei, de Sófocles, daria 1.000.000 para qualquer novela de televisão); trata-se apenas de verificar, já que a forma existe, qual é a direção de tendência. Abraço. Prof. Moreno

Depois do Acordo: conseqüente> consequente

Fonte: Cláudio Moreno em http://wp.clicrbs.com.br/sualingua/2009/05/11/explodo/?topo=,2,18

2 Respostas para “Explodo ou Expluda?

  1. troca “explodo” por estouro, tem o mesmo significado porem o verbo estourar nao é defectivo

Deixe um comentário